Sortowanie
Źródło opisu
Katalog księgozbioru
(5)
Forma i typ
Książki
(5)
Proza
(4)
Poezja
(1)
Dostępność
dostępne
(5)
Placówka
Wypożyczalnia
(5)
Autor
Razìnʹkova Katerina
(2)
Dermansʹkij Saško (1976- )
(1)
Kirpa Galina Mikolaïvna (1950- )
(1)
Melamed Gennadìj
(1)
Merenkova Anastasìâ
(1)
Olìjko Grasâ (1988- )
(1)
Petrenko-Zanevs'kij Oleg
(1)
Sonečko Irina
(1)
Stešenko-Dâdečko Natalʹâ V
(1)
Rok wydania
2020 - 2025
(5)
Okres powstania dzieła
2001-
(5)
Kraj wydania
Ukraina
(5)
Język
ukraiński
(5)
Odbiorca
0-5 lat
(5)
Dzieci
(5)
6-8 lat
(4)
Przynależność kulturowa
Literatura ukraińska
(5)
Temat
Jenot
(1)
Matki i córki
(1)
Miłość
(1)
Obietnica
(1)
Ojcowie i synowie
(1)
Przytulanie
(1)
Wędkarstwo
(1)
Gatunek
Opowiadania i nowele
(4)
Broszura
(1)
Książki dla małych dzieci
(1)
Literatura w języku ukraińskim
(1)
Publikacja bogato ilustrowana
(1)
5 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Lìmeriki / Saško Dermans'kij ; hudožnik Oleg Petrenko-Zanevs'kij. - Harkìv : Vidavnictvo Krokus ; [Kraków] : Instytut Książki, [2022]. - 48 stron : ilustracje kolorowe ; 22 cm.
(Książki w języku ukraińskim)
Na 2 stronie okładki: Knižki bez kordonìv. Książki bez granic.
Drugie miejsce wydania i rok wydania na podstawie serwisu e-ISBN. W książce wyłącznie rok wydania pierwodruku: 2019.
Współfinansowanie: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Polska).
Lìteraturno-hudožne vidannâ dlâ molodšogo ta serednʹogo škìlʹnogo vìku.
Książka w języku ukraińskim. Тут слова каламбуряться в сливи, звичний глузд - абсолютно шкідливий. Тут самі диваки - на усякі смаки. Навіть рими й рядки тут бриклив.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. N I (1 egz.)
Książka
W koszyku
Najmoїša mama / Galina Kirpa ; namalûvala Grasâ Olìjko. - Harkìv : Vidavnictvo Krokus ; [Kraków] : Instytut Książki, [2022]. - 30, [2] strony : ilustracje kolorowe ; 22 cm.
(Książki w języku ukraińskim)
Na 2 stronie okładki: Knižki bez kordonìv. Książki bez granic.
Drugie miejsce wydania i rok wydania na podstawie serwisu e-ISBN. W książce wyłącznie rok wydania pierwodruku: 2019.
Współfinansowanie: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Polska).
Książka w języku ukraińskim. У цій книжці йдеться про звичайну-звичайнісіньку маму. Може б, вона й стала королевою, якби... якби не проспала тієї новорічної ночі, коли стаються дива. А ще - про звичайну-звичайнісіньку дівчинку, що звичайними словами розповідає про любов до своєї мами, тата, братика в маминому животику і все, що їй близьке... Книжка - настільки добра і зворушлива, що вам самим захочеться всіх їх побачити. І ви неодмінно побачите, бо ж ілюстраторка Грася Олійко має такого пензля, що вміє ловити красу.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. N I (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Książki w języku ukraińskim)
(Zvorušlivì Knižki)
Okładka wliczona w paginację.
Na 2 stronie okładki: Knižki bez kordonìv. Książki bez granic.
Na okładce: Čitaê avtorka. Peremagaêmo razom.
Współfinansowanie: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Polska).
Książka w języku ukraińskim. Ця історія про маленького Єнотика Євгенка, який був неймовірно щасливий, адже тато пообіцяв йому піти рибалити! На справжню риболовлю, вже завтра! Але тут Євгенко сильно захворів. Та якщо тато обіцяв риболовлю, то вона обов'язково буде!
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. N I (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Książki w języku ukraińskim)
(Zvorušlivì Knižki)
Okładka wliczona w paginację.
Na 2 stronie okładki: Knižki bez kordonìv. Książki bez granic.
Na okładce: Čitaê avtorka. Peremagaêmo razom.
Współfinansowanie: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Polska).
Książka w języku ukraińskim. Це історія про маленьке вовченя. Одного разу мама дала Вульфові дві цукерки - для нього та для його нового друга, якого вовченяті ще тільки треба було знайти. Та малюк не розумів, навіщо йому друзі, з якими доведеться ділитися цукерками. Адже ділитися Вульф не любив, а солодощі любив дуже! Як же вовченя знайде друга, якщо з жадібними дружити ніхто не хоче? Може, не в цукерках щастя?
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. N I (1 egz.)
Książka
W koszyku
Таке велике слоненя / написала Ірина Сонечко ; намалювала Катерина Разінькова.
(Książki w języku ukraińskim)
(Zvorušlivi knižki)
Na stronie redakcyjnej nazwa serii: Seriâ "Zvorušlivi knižki".
Okładka wliczona w paginację.
Książka w języku ukraińskim. Це історія про слоника, який уперше вирушив гуляти без мами. Він був радий і почувався дуже дорослим. Але звірі, яких він зустрічав, насміхалися зі слоненяти, адже в нього такий довгий ніс, великі вуха й саме воно чималеньке. Слоненя так засмутилося... Добре, що мама знає, як показати малюкові, що бути слоном дуже гарно!
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. N I (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej